No exact translation found for مرحلة التنفيذ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مرحلة التنفيذ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Phase de mise en œuvre : 18 à 24 mois
    مرحلة التنفيذ: 18-24 شهرا
  • La Convention est entrée dans sa phase d'application.
    لقد دخلت الاتفاقية مرحلة التنفيذ.
  • La loi relative au théâtre est en cours d'application.
    وقد دخل قانون المسرح في مرحلة التنفيذ.
  • Cette collaboration se poursuivra pendant la phase d'application de la Convention.
    وسيستمر هذا التعاون خلال مرحلة تنفيذ الاتفاقية.
  • La résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité est entrée dans sa phase d'exécution.
    لقد دخل قرار مجلس الأمن 1540 (2004) مرحلة التنفيذ.
  • Il inaugurera, ma délégation l'espère, le démarrage de la « phase de mise en œuvre » tant attendue.
    ويحدو وفدي الأمل أن يفتح هذا مرحلة تنفيذ طال انتظارها.
  • Le présent document porte sur la mise en œuvre de la Convention au Mozambique et comprend trois parties principales.
    وتغطي هذه الوثيقة مرحلة تنفيذ الاتفاقية في موزامبيق.
  • Des programmes d'assurance spécialement conçus pour les travailleurs étrangers sont en cours d'exécution.
    • وهناك برامج تأمين مصممة خصيصا للعمال الأجانب في مرحلة التنفيذ.
  • Un soutien et une assistance doivent leur être fournis durant la phase des négociations, de même qu'au cours de la phase de mise en œuvre.
    فينبغي تقديم الدعم والمساعدة أثناء المفاوضات وكذلك في مرحلة التنفيذ.
  • Il faut placer un accent continu sur le renforcement des capacités tout au long de la phase de mise en œuvre.
    ويلزم إيلاء تركيز مستمر على بناء القدرات خلال مرحلة التنفيذ.